반응형

日本 75

[JPOP 추천] Official髭男dism (오피셜 히게단디즘) - Pretender 가사/발음/번역

https://youtu.be/TQ8WlA2GXbk  Official髭男dism - Pretender 君とのラブストーリー それは予想通り키미토노 라부 스토-리- 소레와 요소- 도-리너와의 러브 스토리, 그것은 예상대로いざ始まればひとり芝居だ이자 하지마레바 히토리 시바이다막상 시작되면 일인극이야ずっとそばにいたって 結局ただの観客だ즛토 소바니 이탓테 켓쿄쿠 타다노 칸캬쿠다늘 곁에 있어도 결국 그저 관객이야感情のないアイムソーリー それはいつも通り칸죠-노 나이 아이무 소-리- 소레와 이츠모 도-리감정 없는 아임 쏘리, 그것은 평소대로慣れてしまえば悪くはないけど나레테 시마에바 와루쿠와 나이케도익숙해지면 나쁘지는 않지만君とのロマンスは人生柄 続きはしないことを知った키미토노 로만스와 진세이가라 츠즈키와 시나이 코토오 싯타너와의 ..

日本/JPOP 2023.11.24

[JPOP 추천] Official髭男dism (오피셜 히게단디즘) - TATTOO (타투) 가사/발음/번역

https://youtu.be/oLrp9uTa9gw  Official髭男dism - TATTOO 大丈夫、痛みにとっても弱いから다이죠-부, 이타미니 톳테모 요와이카라괜찮아, 아픔에 너무나 약하니까大丈夫、憧れは時に憧れのまんま다이죠-부, 아코가레와 토키니 아코가레노 만마괜찮아, 동경은 때로는 동경인 채로愛、ジョーク、それとたまにキツめのネガティブ아이, 죠-크, 소레토타마니키츠메노네가티브사랑, 농담, 그리고 가끔 엄한 네거티브それでいつも元通りさ소레데 이츠모 모토도오리사그걸로 언제나 원래대로야君と僕との間柄なら키미토 보쿠토노 아이다가라나라너와 나 사이라면 그야そりゃ出くわす問題も様々소랴 데쿠와스 몬다이모 사마자마마주칠 문제도 다양하지だから隣に居りゃ 旅の道すがら다카라 토나리니 이랴 타비노 미치스가라그러니까 곁에 있으면 여행..

日本/JPOP 2023.11.23

[JPOP 추천] Aimyon (아이묭) - マリーゴールド (마리골드 / 금잔화) 가사/발음/번역

https://youtu.be/0xSiBpUdW4E  Aimyon - マリーゴールド 風の強さがちょっと카제노 츠요사가 춋토바람의 세기가 조금心を揺さぶりすぎて코코로오 유사부리스기테마음을 너무 뒤흔들어서真面目に見つめた마지메니 미츠메타진지하게 바라보던君が恋しい키미가 코이시이네가 그리워でんぐり返しの日々덴구리가에시노 히비뒤죽박죽인 나날들可哀想なふりをして카와이소-나 후리오 시테불쌍한 척을 하면서だらけてみたけど다라케테 미타케도나른해져도 봤지만希望の光は키보-노 히카리와희망의 빛은目の前でずっと輝いている메노 마에데 즛토 카가야이테이루눈 앞에서 계속 빛나고 있는幸せだ시아와세다행복이야 麦わらの帽子の君が무기와라노 보-시노 키미가밀짚모자를 쓴 네가揺れたマリーゴールドに似てる유레타 마리-고-루도니 니테루흔들리는 마리골드(금잔화)를 닮..

日本/JPOP 2023.11.22

[JPOP 추천] Aimyon (아이묭) - 愛を伝えたいだとか (사랑을 전하고 싶다던가) 가사/발음/번역

https://youtu.be/9qRCARM_LfE  Aimyon - 愛を伝えたいだとか 健康的な朝だな켄코테키나 아사다나활기찬 아침이구나こんな時に君の"愛してる"が聞きたいや콘나 토키니 키미노 아이시테루가 키키타이야이런 때에는 너의 "사랑해"가 듣고 싶어져揺れるカーテン유레루 카텐흩날리는 커텐少し浮いた前髪も스코시 우이타 마에가미모조금 뜬 앞머리도すべて心地いいさ스베테 코코치 이이사전부 기분 좋아それに割れてしまった目玉焼き소레니 와레테 시맛타 메다마야키거기에다 부서져 버린 계란 후라이ついてないなあ츠이테 나이나재수도 없지バランスをとっても溢れちゃうや바란스오 톳테모 아후레챠우야아무리 밸런스를 잡아도 흘러내려少し辛くて 少し酸っぱくて스코시 카라쿠테 스코시 슷파쿠테조금 매웠다가 조금 셨다가甘ったるかったりさ아맛타루 캇타리사달기도..

日本/JPOP 2023.11.21

[JPOP 추천] YOASOBI (요아소비) - アイドル (아이돌) 최애의아이 ost 가사/발음/번역

https://youtu.be/ZRtdQ81jPUQ  YOASOBI - アイドル 無敵の笑顔で荒らすメディア무테키노 에가오데 아라스 메디아무적의 미소로 휩쓰는 미디어 知りたいその秘密ミステリアス시리타이 소노 히미츠 미스테리아스알고싶은  그 비밀, 미스테리어스 抜けてるとこさえ彼女のエリア누케테루 코토사에 카노죠노 에리아모자란 점마저 그녀의 에리어 完璧で嘘つきな君は칸페키데 우소츠키나 키미와완벽한 거짓말쟁이인 너는 天才的なアイドル様텐사이테키나 아이도루 사마천사같은 아이돌 님 今日何食べた?쿄오와 나니타베타?오늘은 뭐 먹었어? 好きな本は?스키나 혼와?좋아하는 책은? 遊びに行くならどこに行くの?아소비니 이쿠나라 도코니 이쿠노?놀러간다면 어디로 갈거야? 何も食べてない난모 타베테나이아무것도 먹지 않았어 それは内緒소레와  나이쇼..

日本/JPOP 2023.11.20

[JPOP 추천] 優里 (Yuuri / 유우리) - ベテルギウス (베텔기우스) 가사/발음/번역

https://youtu.be/cbqvxDTLMps  優里 - ベテルギウス 空にある何かを見つめてたら소라니 아루 나니카오 미츠메테타라하늘에 있는 무언가를 바라보고 있으니 それは星だって君がおしえてくれた소레와 호시닷테 키미가 오시에테 쿠레타그건 별이라고 네가 알려주었어 まるでそれは僕らみたいに 寄り添ってる마루데 소레와 보쿠라미타이니 요리솟테루그건 마치 우리들처럼 꼭 붙어 있어 それを泣いたり笑ったり繋いで行く소레오 나이타리 와랏타리 츠나이데유쿠그걸 울고 웃으며 계속 이어가고 있어 何十回 何百回 ぶつかりあって난쥬-카이 난뱌쿠카이 부츠카리앗테몇 십번, 몇 백번 맞부딪쳐서 何十年 何百年 昔の光が난쥬-넨 난뱌쿠넨 무카시노 히카리가몇 십 년, 몇 백 년 옛날의 빛이 星自身も忘れたころに호시 지신모 와스레타 코로니별 자신도 잊..

日本/JPOP 2023.11.18

[JPOP 추천] 優里 (Yuuri / 유우리) - ドライフラワー (드라이플라워) 가사/발음/번역

https://youtu.be/X-YtmD0YsBA  優里 - ドライフラワー 多分 私じゃなくていいね 타분 와타시쟈 나쿠테 이이네 아마 내가 아니었으면 좋겠지​余裕のない二人だったし 요유우노 나이 후타리탓타시 여유가 없는 둘이었으니​気付けば喧嘩ばっかりしてさ 키즈케바 켄카밧카리 시테사 어느새 싸움만 하고 있더라​ごめんね 고멘네 미안해​ずっと話そうと思ってた 즛토 하나소오토 오못테타 계속 말하고 싶었어​きっと私たち合わないね 킷토 와타시다치 아와나이네 분명 우리는 안 맞는 것 같아​二人きりしかいない部屋でさ 후타리키리시카이나이 헤야데사 둘밖에 없는 방에서 말이야​貴方ばかり話していたよね 아나타바카리 하나시테이타요네 너만 말하고 있었지 ​もしいつか何処かで会えたら 모시 이츠카 도코카데 아에타라 언젠가 어디선가 만날 수 있..

日本/JPOP 2023.11.17

[JPOP 추천] Novelbright (노벨브라이트) - 夢花火(꿈의 불꽃) 가사/발음/번역

https://youtu.be/3xiqogy4tWY  NovelBright - 夢花火 明日の目覚ましは아시타노 메자마시와내일 잠을 깨는 것은 朝6時だけど君と話したい아사로쿠지다케도 키미또 하나시타이아침 6시이지만 너와 이야기하고 싶어 おやすみの合図はさぁ오야스미노 아이즈와사아잘자라는 신호는 말야 カーテンの隙間から覗く光で카텐노 스키마까라 노조쿠 히카리데커텐 사이로 비치는 빛으로​ いつもは眠らないこと悔やむけど이츠모와 네무라나이코토 쿠야무케도항상 잠들지 않는 것을 후회하지만 今日だけは欠伸さえも愛しく思えた쿄-다케와 아쿠비사에모 이토시쿠오모에타오늘만큼은 하품조차도 사랑스럽다고 생각했어​ 溢れ出す想いを아후레다스 오모이오넘쳐 흐르는 마음을 抱きしめて言いたいよ다키시메테 이이타이요꼭 껴안고 말하고 싶어 こんなにも見たい景色があ..

日本/JPOP 2023.11.16

[JPOP 추천] Novelbright (노벨브라이트) - ふたつの影 (두개의 그림자) 가사/발음/번역

https://youtu.be/UWcHiKc1aoE  NovelBright - ふたつの影 目を閉じれば 浮かび出す 寂しげな 君の影메오 토지레바 우카비다스 사비시게나 키미노 카게눈을 감으면 떠오르네 쓸쓸한 너의 그림자​元気にしてるかな? 眠れずに また夜を 超えて行く겐키니 시테루카나? 네무레즈니 마타 요루오 코에테 유쿠잘 지내고 있으려나? 잠들지 못하고 다시 밤을 지새워​​今でも時々ある不在着信이마데모 토키도키 아루 후자이챠쿠신지금도 가끔 오는 부재중전화​いけないとは分かってても折り返してしまう이케나이토와 와캇테테모 오리 카에시테 시마우안된다는 걸 알면서도 계속 되풀이해버리네​​重ねた手と手はもう 離したはずなのに카사네타 테토테와 모우 하나시타 하즈나노니 잡았던 손과 손은 이미 멀어졌을 텐데​望みがすれ違う 互いのためにと..

日本/JPOP 2023.11.15

[JPOP 추천] Novelbright (노벨브라이트) - ツキミソウ(달맞이꽃) 가사/발음/번역

https://youtu.be/WAMxwRtNrPY    Novelbright - ツキミソウ(달맞이꽃) 出会いと別れ繰り返す度데아이토 와카레 쿠리 카에스 타비만남과 이별을 반복할 때마다​心をすり減らす코코로오 스리 헤라스마음을 아프게 해​記憶をかき分けた先に키오쿠오 카키 와케타 사키니기억을 헤치고 나아간 끝에​滲んだ思い出が待つ니진다 오모이데가 마쯔번져버린 추억이 기다려​​あなたを知らない世界の方が아나타오 시라나이 세카이노 호-가너를 알지 못했던 세상이​ずっとマシだったと笑う즛토 마시닷타토 와라우훨씬 나았다면서 웃음 지었어​いつしかすれ違う日々の中で이쯔시카 스레 치가우 히비노 나카데어느새 스쳐 지나간 날들 속에서​本音隠しながら気づかないふり혼네 카쿠시나가라 키즈카나이 후리본심을 숨기면서 눈치채지 못한 척​​茜色のこの街..

日本/JPOP 2023.11.14
반응형