반응형

JPOP 70

[JPOP 추천] NovelBright (노벨브라이트) - 雪の音 (눈의 소리) [손끝과 연연 ost]가사/발음/번역

https://youtu.be/aLgPe4Scnvs?si=KOtlNEeck-LFyGdb  NovelBright - 雪の音 青い星の下白い息を吐く아오이 호시노 모토 시로이 이키오 하쿠파란 별의 아래에서 흰 숨을 쉬어 目に映る景色色は違っても메니 우츠루 케시키 이로와 치갓테모눈에 비치는 세상의 색은 달라도 君がいる世界と僕がいる世界키미가 이루 세카이토 보쿠가 이루 세카이네가 있는 세상과 내가 있는 세상 きっと境界線なんてどこにもない킷토 쿄우카이센데 도코니모 나이분명 경계선은 어디에도 없어​​舞い落ちる雪かじかむ手と手마이오치루 유키 카지카모 테토테흩날이는 눈 얼어버린 손들 触れ合えば指先が熱くて후레 아에바 유비사키가 아츠쿠테맞잡으면 손 끝이 뜨거워져 恥ずかしいけど感じ合う鼓動하즈카시이케도 칸지 아우 코토우부끄럽지만 느껴지..

日本/JPOP 2024.03.25

[JPOP 추천] X-Japan (엑스제팬) - Tears [Mc The Max '잠시만 안녕' 원곡] 가사/발음/번역

https://youtu.be/jcrKgqAcCi4 https://youtu.be/Pjtotpl6PHkYoshiki의 독백이 들어가 있는 버전.  X-Japan - Tears 何處に 行けばいい貴方と離れて도코니 유케바이이 아나타토하나레테어디로 가면 좋을까 당신과 헤어지고​今は 過ぎ去った 時流に問い卦けて이마와 수기사앗타 토키니 토이카케테지금은 지나가버린 시간에 묻기 시작해​長すぎた夜に旅立ちを夢見た나가스기타요루니 타비타치오유메미타기나긴 밤에 여행을 꿈꿨어​異國の空見つめて孤獨を抱きしめた이코쿠노소라미쯔메테 고도꾸오다키시메타이국의 하늘 바라보며 고독을 가슴에 품었어​流れゐ 淚を 時代の風に重ねて나가레르 나미다오 토키노카제니 카사네테흘러내리는 눈물을 세월의 바람에 실어서​終わらない 貴女の吐息を感じて오와라나이 아나따노 ..

日本/JPOP 2024.03.14

[JPOP 추천] X-Japan (엑스제팬) - Endless Rain (엔드리스 레인) 가사/발음/번역

https://youtu.be/7rwJIeN1M7o  X-Japan - Endless Rain I'm walking in the rain난 빗속을 걷고 있어요行くあてもなく 傷ついた身体濡らし유쿠 아테모 나쿠 키즈 츠이타 카라다 누라시정처 없이 상처받은 몸을 적시며絡みつく 凍りのざわめき카라미 츠쿠 코-리노 자와메키휘감겨 붙은 얼음이 부서지는 소리殺し続けて 彷徨う いつまでも코로시 츠즈케테 사마요우 이츠마데모감정을 계속 삭이며 방황해요 언제까지고Until I can forget your love내가 당신의 사랑을 잊을 수 있을 때까지眠りは麻薬네무리와 마야쿠잠은 마약이죠途方にくれた 心を静かに溶かす토호-니 쿠레타 코코로오 시즈카니 토카스망연자실한 마음을 평온히 가라앉히죠舞い上がる 愛を踊らせて마이 아가루 아이오 오도..

日本/JPOP 2024.03.13

[JPOP 추천] Creepy Nuts (크리피 넛츠) - Bling-Bang-Bang-Born (블링-뱅-뱅-본) [마슐 2기 오프닝] 가사/발음/번역

https://youtu.be/mLW35YMzELE https://youtu.be/H6FUBWGSOIc  Creepy Nuts - Bling-Bang-Bang-Born チート、Gifted、荒技、Wanted치-토, 기프트, 아라와자, 원티드치트, Gifted, 격한 기술, Wanted​禁忌、禁じ手、明らか盲点킨키, 킨지테, 아키라카 모오텐금기, 금지 기술, 명백한 맹점​反則、異次元、この世のもんでは無いです한소쿠, 이지겐, 코노 요노 몬데와 나이데스반칙, 이차원, 이 세상의 것이 아니야​無理ゲー、それ聞いてないって…무리게-, 소레키이테나잇테...무리 게임, 그건 듣지 못했어...​Ay, ライバル口を揃えてAy, 라이바루 쿠치오 소로에테Ay, 라이벌들 입을 모아서​Wow, ライバル口を揃えてWow, 라이바루 쿠치오 소..

日本/JPOP 2024.03.11

[JPOP 추천] YOASOBI (요아소비) - たぶん (아마도 / Tabun) 가사/발음/번역

https://youtu.be/pwHDdcVDi_I  YOASOBI - たぶん 涙流すことすら無いまま나미다 나가스 코토스라 나이마마눈물 흘릴 일조차 없는 채로​過ごした日々の痕一つも残さずに스고시타 히비노 아토 히토츠모 노코사즈니지내온 나날의 흔적 하나도 남기지 않고​さよならだ사요나라다안녕이야​ 一人で迎えた朝に히토리데 무카에타 아사니혼자서 맞이했던 아침에​鳴り響く誰かの音나리히비쿠 다레카노 오토울려 퍼지는 누군가의 소리​二人で過ごした部屋で후타리데 스고시타 헤야데둘이서 지내왔던 방에서​目を閉じたまま考えてた메오 토지타 마마 칸가에테타눈을 감은 채 생각했어​ ​悪いのは誰だ와루이노와 다레다나쁜 건 누구야​分かんないよ와칸나이요모르겠어​誰のせいでもない다레노 세이데모 나이누구의 잘못도 아니야​たぶん타분아마도​ ​僕らは何回..

日本/JPOP 2024.03.08

[JPOP 추천] Novelbright (노벨브라이트) - 愛とか恋とか (사랑이라던가 애정이라던가) 가사/발음/번역

https://youtu.be/Q5JytNgQzqk?si=-znSxaXNM5oGnc_p  Novelbright - 愛とか恋とか 月曜日の朝 憂鬱な気持ちも게츠요비노 아사 유우츠나 키모치모월요일 아침 우울한 기분도​君と会う日を思い浮かべれば키미토 아우히오 오모이우카베레바너와 만날 날을 떠올려보면​いつもの道に優しい風が吹き이츠모노 미치니 야사시이 카제가 후키언제나 그 길에 부드러운 바람이 불어​心弾ませ今日が始まるよ코코로 하즈마세 쿄우가 하지마루요마음이 두근거리는 오늘이 시작 돼​昔は聴かなかったあの歌や 무카시와 키카나캇타 아노 우타야옛날에는 듣지 않았던 그 노래나 ​映画や香水の匂いでさえも에이가야 코스이노 니요이데사에모영화나 향수의 냄새에 조차도​君が好きなものってだけでさ 키미가 스키나모놋테다케데사네가 좋아하는 거라는 ..

日本/JPOP 2024.03.07

[JPOP 추천] 小林柊矢 (코바야시 토우야) - ドライヤー (드라이어) 가사/발음/번역

https://youtu.be/K_4iEfQxExc 小林柊矢 -ドライヤー 「お願い、乾かして」 오네가이 카와카시테 "머리 좀 말려줘" 「嫌だよ、面倒臭いから 이야다요 멘도쿠사이카라 "싫어, 귀찮아 でもどうせやるまで頼むんでしょ?」 데모 도-세 야루마데 타노문데쇼 근데 어차피 할 때까지 부탁할 거지?" 僕は嫌々ドライヤーをかけた 보쿠와 이야이야 도라이야-오 카케타 나는 마지못해 드라이기를 켰지 そんなやり取りがほぼ毎日続いて 손나 야리토리가 호보 마이니치 츠즈이테 이런 대화가 거의 매일 계속되고 いつしか当たり前になってた 이츠시카 아타리 마에니 낫테타 어느샌가 당연하게 돼버렸어 だけど紅葉の葉のように君は 다케도 모미지노 하노요-니 키미와 하지만 단풍잎처럼 너는 冬の冷たい風に吹かれていった 후유노 츠메타이 카제니 후카레테 ..

日本/JPOP 2024.03.05

[JPOP 추천] 和ぬか (와누카 / Wanuka) - 寄り酔い (취기 / Tipsy) 가사/발음/번역

https://youtu.be/Rq0NjgXSj0s  和ぬか - 寄り酔い 家まで送ってもらいたいの이에마데 오쿳테모라이타이노집까지 바래다줬으면 좋겠어​今夜満たされてたいの콘야 미타사레테타이노오늘밤 채워지고싶어​できれば君にちょっと데키레바 키미니 춋토가능하면 너를 조금​濡らして欲しいの누라시테 호시이노적셔줬으면 좋겠어​酔いで寄りたいの요이데 요리타이노취기에 다가가고싶어​ごまかしてキスしたいの고마카시테 키스시타이노얼버무리고 키스하고싶어​君といたいよ키미토 이타이요너랑 있고 싶어​暗くてぬるい部屋で쿠라쿠테 누루이 헤야데어둡고 미적지근한 방에서​​​火照って ふらついて 肩触れ合う夜に호텟테 후라츠이테 카타 후레아우 요니달아오르고 휘청거리며 어깨를 맞닿은 밤에​足りない物を一つ教えてあげる타리나이모노오 히토츠 오시에테아게루부족한 것을 ..

日本/JPOP 2024.03.01

[JPOP 추천] Vaundy (바운디) - 怪獣の花唄 (괴수의 꽃노래) 가사/발음/번역

https://youtu.be/UM9XNpgrqVk  Vaundy - 怪獣の花唄  思い出すのは君の歌오모이다스노와 키미노 우타기억나는 것은 너의 노래会話よりも鮮明だ카이와요리모 센메이다대화보다도 선명해どこに行ってしまったの도코니 잇테시맛타노어디에 가버린거야いつも探すんだよ이츠모 사가슨다요언제나 찾고 있다고思い出すのは君の歌오모이다스노와 키미노 우타기억나는 것은 너의 노래歌い笑う顔が鮮明だ우타이와라우 카오가 센메이다노래하며 웃는 얼굴이 선명해君に似合うんだよ키미니 니아운다요너랑 어울린다고ずっと見ていたいよ즛토 미테이타이요계속 보고 싶다고でも最後に見たいのは데모 사이고니 미타이노와그치만 마지막으로 보고 싶은 것은きっともう君の夢の中킷토 모- 키미노 유메노 나카분명 이젠 네 꿈 속もう一度모- 이치도다시 한번また聞かせてくれよ마타..

日本/JPOP 2024.02.27

[JPOP 추천] Vaundy (바운디) - 踊り子 (오도리코 / 무희) 가사/발음/번역

https://youtu.be/7HgJIAUtICU Vaundy - 踊り子 ねぇ、どっかに置いてきたような네 돗카니 오이테키타 요나있잖아, 어딘가에 두고 온 듯한事が一つ二つ浮いているけど코토가 히토츠 후타츠 우이테이루케도것들이 하나둘씩 떠오르고 있는데ねぇ、ちゃんと拾っておこう네 챤토 히롯테오코있잖아, 제대로 주워두자はじけて忘れてしまう前に하지케테 와스레테 시마우 마에니터져서 잊혀 버리기 전에 回り出した あの子と僕の未来が마와리다시타 아노 코토 보쿠노 미라이가돌기 시작했어, 저 아이와 나의 미래가止まりどっかで またやり直せたら토마리 돗카데 마타 야리나오세타라멈춰서서 어딘가에서 다시 시작할 수 있다면回り出した あの子と僕が被害者마와리다시타 아노 코토 보쿠가 히가이샤돌기 시작했어, 저 아이와 내가 피해자づらでどっかを また練..

日本/JPOP 2024.02.26
반응형