반응형

전체 글 261

[JPOP 추천] 高橋洋子 (Takahashi Yoko / 타카하시 요코) - 残酷な天使のテーゼ (잔혹한 천사의 테제) 가사/발음/번역

https://youtu.be/o6wtDPVkKqI  高橋洋子 - 残酷な天使のテーゼ 残酷な天使のように잔코쿠나 텐시노요-니잔혹한 천사처럼 少年よ 神話になれ쇼-넨요 신와니 나레소년이여 신화가 되어라 ​蒼い風がいま 胸のドアを叩いても아오이 카제가 이마 무네노 도아오 타타이테모푸른 바람이 지금 마음의 문을 두드려도 私だけをただ見つめて타시다케오 타다 미츠메테오직 나만을 바라보며 微笑んでるあなた호호엔데루 아나타미소를 짓는 당신 そっとふれるもの もとめることに夢中で솟토 후레루 모노 모토메루 코토니 무추-데살짝 느껴지는 것을 찾는 것에 열중해서 運命さえまだ知らない いたいけな瞳운메-사에 마다 시라나이 이타이케나 히토미운명도 아직 모르는 가엾은 눈동자​​だけどいつか気付くでしょう その背中には다케도 이츠카 키즈쿠데쇼오 소노 세나..

日本/JPOP 2023.12.21

[JPOP 추천] DISH// (디쉬) - 猫 (ねこ / 네코 / 고양이) 가사/발음/번역

https://youtu.be/gsT6eKsnT0MThe First Take ver.  DISH// - 猫 夕焼けが燃えてこの街ごと유-야케가 모에테 코노 마치고토저녁 노을이 타들어 이 거리채로​飲み込んでしまいそうな今日に노미콘데 시마이 소-나 쿄-니삼켜버릴 것 같은 오늘​僕は君を手放してしまった보쿠와 키미오 테바나시테 시맛타나는 너를 떠나보내고 말았어​明日が不安だ とても嫌だ아시타가 후안다 토테모 이야다내일이 불안해 너무 싫어​だからこの僕も一緒に다카라 코노 보쿠모 잇쇼니그러니까 이런 나도 같이​飲み込んでしまえよ夕焼け노미콘데 시마에요 유-야케삼켜버려줘 노을아​だけどもそうはいかないよな다케도모 소-와 이카나이요나하지만 그럴 일은 없겠지​明日ってウザいほど来るよな아시탓테 우자이 호도 쿠루요나내일이란 건 짜증날 정도로 찾..

日本/JPOP 2023.12.19

[JPOP 추천] 優里 (Yuuri / 유우리) - シャッター (Shutter / 셔터) 가사/발음/번역

https://youtu.be/EZ5RGA2UULE https://youtu.be/s984zMNLL2o 내가 좋아하는 The First Take 버전도 추가..  優里 - シャッター 君と見るはずだった花火が키미토 미루 하즈닷타 하나비가너와 보기로 했던 불꽃놀이가​夜の隙間を埋めてく요루노 스키마오 우메테쿠밤의 틈을 메워가​感傷にひたっちまうから칸쇼오니 히탓치 마우카라감상에 젖어버려서​Twitterは閉じた츠잇타아와 토지타트위터는 닫았어​棚の上に置いたカメラも타나노 우에니 오이타 카메라모선반 위에 올려둔 카메라도​今距離を置きたいくらい이마 쿄리오 오키타이쿠라이지금 거리를 두고 싶을 정도로​僕は今日全て失って보쿠와 쿄오 스베테 우시낫테나는 오늘 모든 걸 다 잃었고​一日中泣いていた이치니치츄 나이테이타하루종일 울었어​本当の気..

日本/JPOP 2023.12.18

[JPOP 추천] Tani Yuuki (타니 유우키) - W/X/Y 가사/발음/번역

https://youtu.be/mp2-w15SXms  Tani Yuuki - W/X/Y 垂れ 流した テレビの 音타레 나가시타 테레비노 오토무심코 틀어놓은 텔레비전 소리溜め てしまった 洗濯物は 今日こそ타메 테시맛타 센타쿠모노와 쿄ー코소쌓여져버린 빨랫감은 오늘 이야말로晴れ でもあえて 外には 出ないでいよう하레 데모아에테 소토니와 데나이데이요ー날씨가 좋아도 굳이 밖에는 나가지 말자映え ないスナックと アルコールで 乾杯をしよう하에 나이스낙쿠토 아루코ー루데 칸파이오시요ー싸구려 과자와 술로 건배를 하자2人酸いも 甘いも후타리스이모 아마이모둘이서 신맛도 단맛도嚙み合わない としても카미아와나이 토시테모맞물리지 않는다 해도お互い 寄り添うように오타가이 요리소우요ー니서로 다가갈 수 있게少しずらして みようよ스코시즈라시테 미요ー요조금..

日本/JPOP 2023.12.15

[JPOP 추천] Official髭男dism (오피셜 히게단디즘) - 宿命 (숙명) 가사/발음/번역

https://youtu.be/-kgOFJG881I  Official髭男dism (오피셜 히게단디즘) - 宿命 心臓からあふれ出した声で신조-카라 아후레다시타 코에데심장으로부터 넘쳐 흐른 목소리로歌うメロディ우타우 메로디노래하는 멜로디振り向いた未来후리무이타 미라이뒤돌아 본 미래君からあふれ出した声と키미카라 아후레다시타 코에토당신으로부터 넘쳐 흐른 목소리와合わさって響いた아와삿테 히비이타어우러져 울리고 있었어群青の空の下군죠-노 소라노시타군청빛 하늘 아래에 夢じゃない 夢じゃない유메쟈나이 유메쟈나이꿈이 아냐, 꿈이 아냐涙の足跡나미다노 아시아토눈물의 흔적嘘じゃない 嘘じゃない우소쟈나이 우소쟈나이거짓말이 아냐, 거짓말이 아냐泥だらけの笑顔도로다라케노 에가오흙투성이의 웃는 얼굴夢じゃない 夢じゃない유메쟈나이 유메쟈나이꿈이 아냐,..

日本/JPOP 2023.12.14

[Java] 백준알고리즘 #11659 구간 합 구하기 4

주어진 수들의 구간합을 구하는 문제. 단순히 생각하면 다음과 같은 풀이를 구할 수 있다. // 해설참조 : sehyeok.tistory.com import java.io.IOException; import java.util.Scanner; public class Main { public static void main(String args[]) throws IOException { Scanner sc = new Scanner(System.in); int n = sc.nextInt(); int m = sc.nextInt(); int[] num = new int[n]; for (int i = 0; i < n; i++) { num[i] = sc.nextInt(); } for (int i = 0; i < m; i..

[JPOP 추천] NovelBright (노벨브라이트) - Walking with you 가사/발음/번역

https://youtu.be/OxzdMNTJXmg  NovelBright - Walking with you 数え切れないほどの想いを카조에 키레나이 호도노 오모이오헤아릴 수 없을 정도의 마음을​今ならきっとあなたに届くように叫ぶよ이마나라 킷토 아나타니 토도쿠요우니 사케부요지금이라면 분명 너에게 닿을 수 있도록 외칠게  ​​いつからかその目に映る景色全てが이츠카라카 소노 메니 우츠루 케시키 스베테가언제부턴가 그 눈에 비친 모든 경치가 ​まるで光の無い闇の中を見ているよう마루데 히카리노 나이 야미노 나카오 미테이루요우마치 빛이 없는 어둠속을 보고 있는 듯이 ​悲しみに怯え逃げ出しそうになった時카나시미니 오비에 니게다시소우니 낫타 토키 슬픔에 짓눌려 도망치고 싶었을 때 ​あなたがくれた言葉に救われたんだよ아나타가 쿠레타 코토바니..

日本/JPOP 2023.12.11

[JPOP 추천] 中島 美嘉 (나카지마 미카) / Amazarashi (아마자라시) - 僕が死のうと思ったのは (내가 죽으려고 생각한 것은) 가사/발음/번역

https://www.youtube.com/watch?v=TbrndsGXd50 (amazarashi ver.) https://youtu.be/AabAbM_Lmuo (Nakashima Mika ver. )  中島 美嘉 / Amazarashi - 僕が死のうと思ったのは 僕が死のうと思ったのは보쿠가 시노우토 오못타노와내가 죽으려고 생각한 것은​ウミネコが桟橋で鳴いたから우미네코가 산바시데 나이타카라괭이갈매기가 부두에서 울어서야​波の随意に浮かんで消える나미노 마니마니 우칸데 키에루 파도 치는대로 떠가며 사라지는​過去も啄ばんで飛んでいけ카코모 츠이반데 톤데이케과거도 쪼아먹고 날아가라​僕が死のうと思ったのは보쿠가 시노우토 오못타노와내가 죽으려고 생각한 것은​誕生日に杏の花が咲いたから탄죠-비니 안즈노 하나가 사이타카라생일에 살구꽃..

日本/JPOP 2023.12.10

[JPOP 추천] Back Number (백 넘버) - 水平線 (수평선) 가사/발음/번역

https://youtu.be/iqEr3P78fz8  Back Number - 水平線 出来るだけ嘘は無いように데키루다케 우소와 나이 요우니거짓말은 가능한 없기를どんな時も優しくあれるように돈나 토키모 야사시쿠 아레루 요우니언제나 좋은 사람이 될 수 있기를人が痛みを感じた時には히토가 이타미오 칸지타 토키니와다른 사람이 고통을 느낄 때면自分の事のように思えるように지분노 코토노 요니 오모에루 요우니나의 고통처럼 생각할 수 있기를正しさを別の正しさで타다시사오 베츠노 타다시사데올바름을 다른 올바름으로失くす悲しみにも出会うけれど나쿠스 나카시미니모 데아우케레도없애버리는 슬픔과 만날 때도 있지만 水平線が光る朝に스이헤이센가 히카루 아사니수평선이 빛나는 아침에あなたの希望が崩れ落ちて아나타노 키보가 쿠즈레오치테당신의 희망이 무너져내리고風..

日本/JPOP 2023.12.08
반응형