반응형

전체 글 261

[JPOP 추천] RADWIMPS (레드윔프스) - そっけない (솟케나이 / 무정하다) 가사/발음/번역

https://youtu.be/R1vmfVpINbk  RADWIMPS - そっけない 届きそうで 届かなそうな토도키소-데 코도카나소-나닿을 듯하면서도 닿지 않을 것 같은​ありえそうで ありえなそうな아리에소-데 아리에나소-나있을 것 같으면서도 없을 것 같은​君の仕草の一部始終키미노 시구사노 이치부시쥬-너의 행동, 자초지종을​脳で解析 フルスピードで노-데 카이세키 후루스피-도데머리속에서 전속력으로 분석해​​試されてたりするのかな타메사레테타리 스루노카나시험해보려는 걸까​それなら臨むとこだけど소레나라 노조무 토코다케도그렇다면 흔쾌히 임하는 바이지만​遊ぶだけの 相手ほしさならば아소부다케노 아이테 호시사나라바즐기는 것뿐인 상대를 원하는 거라면​どうぞ他をあたってよ도-조 호카오 아탓테요부디 다른 사람을 찾아줘​​君の分厚い恋の履歴に残..

日本/JPOP 2023.12.07

[JPOP 추천] 瑛人 (에이토) - 香水 (향수) 가사/발음/번역

https://youtu.be/9MjAJSoaoSo  瑛人 - 香水 夜中に いきなりさ いつ空いてるのってライン요나카니 이키나리사 이츠 아이테루놋테 라인한밤중에 갑자기 「언제 시간 돼?」냐는 라인 메시지君とはもう三年くらい会ってないのにどうしたの키미토와 모오 산넨구라이 앗테 나이노니 도우시타노너랑은 안 본지 3년이나 됐는데 무슨 일이야あの頃 僕達はさなんでもできる気がしてた아노 코로 보쿠타치와사 난데모 데키루 키가시테타그 시절 우리는 무엇이든 해낼 것 같았었지ふたりで海に行ってはたくさん写真撮ったね후타리데 우미니잇테와 타쿠상 샤신톳타네둘이서 바다에 놀러가서 사진도 엄청 찍었었지 でもみてよ今の僕を데모미테요 이마노 보쿠오하지만 봐봐 지금의 나를クズになった僕を쿠즈니 낫타 보쿠오쓰레기가 된 나를人を傷つけてまた泣かせても히토오 ..

日本/JPOP 2023.12.06

[JPOP 추천] RADWIMPS (레드윔프스) - なんでもないや (난데모나이야 / 아무것도 아니야) [너의 이름은 ost] 가사/발음/번역

https://youtu.be/r01cEH34NNc?si=_gZOp1g--sZob9nn  RADWIMPS - なんでもないや  二人ふたりの間あいだ 通とおり過すぎた風かぜは どこから寂さびしさを運はこんできたの후타리노 아이다 토오리 스기타 카제와 도코카라 사비시사오 하콘데 키타노두 사람의 사이를 스쳐 지나가는 바람은 어디서부터 쓸쓸함을 실어온 걸까泣ないたりしたそのあとの空そらは やけに透すき通とおおっていたりしたんだ나이타리시타 소노 아토노 소라와 야케니 스키토오옷테 이타리시탄다울고난 뒤에 올려다 바라본 하늘은 유난히 더욱 더 맑아 보이는 것 같아いつもは尖とがってた父ちちの言葉ことばが 今日きょうは暖あたたかく感かんじました이츠모와 토갓테타 치치노 코토바가 쿄오와 아타타카쿠 칸지마시타언제나 날카롭던 아버지의 말씀이 오늘은 따뜻..

日本/JPOP 2023.12.05

[JPOP 추천] 秦 基博 (하타 모토히로) - ひまわりの約束 (해바라기의 약속) [도라에몽 ost] 가사/발음/번역

https://youtu.be/rKsQ-3N-Bks  秦 基博 - ひまわりの約束 どうして君が泣くの도오시테 키미가 나쿠노어째서 네가 우는거야まだ僕も泣いていないのに마다 보쿠모 나이테 이나이노니아직 나조차도 울고 있지 않은데自分より 悲しむから지분요리 카나시무카라나보다 더 슬퍼하니까つらいのがどっちか わからなくなるよ츠라이노가 돗치카 와카라나쿠나루요괴로운게 누구인지 알 수 없어져ガラクタだったはずの今日が카라쿠타닷타하즈노 쿄오가잡동사니였을 오늘이ふたりなら 宝物になる후타리나라 타카라모노니 나루너와 함께라면 보물이 돼そばにいたいよ소바니 이타이요네 곁에 있고싶어君のために出来ることが키미노타메니 데키루 코토가너를 위해 할 수 있는 일이僕にあるかな보쿠니 아루카나내게 있을까?いつも君に이츠모 키미니언제나 너는ずっと君に즛토 키미니계속..

日本/JPOP 2023.12.04

[JPOP 추천] マカロニえんぴつ (마카로니엠피츠) - 何でもないよ (난데모나이요 / 아무것도 아니야) 가사/발음/번역

https://youtu.be/2k21MgVKg4o  マカロニえんぴつ - 何でもないよ 僕には何もないな 参っちまうよもう보쿠니와 나니모 나이나 마잇치마우요 모-나는 아무것도 가진 게 없구나 정말 미쳐버리겠어 とっておきのセリフも特別な容姿も톳테오키노 세리후모 토쿠베츠나 요-시모열심히 준비한 멘트도 특별히 꾸며본 모습도 きみがくれたのは愛や幸せじゃない키미가 쿠레타노와 아이야 시아와세쟈나이네가 나에게 준 건 사랑이나 행복이 아냐 とびっきりの普通と そこに似合う笑顔だ토빗키리노 후츠-토 소코니 니아우 에가오다놀라울 정도의 평범함과 거기에 어울리는 미소야​僕でよかったかい?こんな僕でよかったのかい?보쿠데 요캇타카이? 콘나 보쿠데 요캇타노카이?나같은 걸로 괜찮은 거야? 이런 나라도 괜찮았던 거야? なんて訊いたりしないよ だって君が..

日本/JPOP 2023.12.02

[JPOP 추천] マカロニえんぴつ (마카로니엠피츠) - ブルーベリー・ナイツ(블루베리 나이츠) 가사/발음/번역

https://youtu.be/Euf1-3WRino?si=p4kI31Q5kjeXCFOR  マカロニえんぴつ - ブルーベリー・ナイツ 傷付かない 爲の 気付かない 振り ばかりだ 키즈츠카나이 타메노 키즈카나이 후리 바카리다 상처받지 않기 위한 눈치채지 못한 척 뿐이야 ​信じる 事は 悲しい 事신지루 코토와 카나시이 코토믿는 것은 슬픈 것​夜の 幻 サヨナラ 25時 忘れちゃうのに 요루노 마보로시 사요나라 니쥬ㅡ고지 밤의 환상 잘 가 25시 ​求め合うのは 体が 空っぽだから와스레챠우노니 모토메아우노와 카라다가 카랏포다카라 잊어버리는데도 서로 원하는 것은 몸이 텅 비었으니까​姑息で 孤独な 貴方が 嫌いで でも 好きで そんな 自分も 好きだった코소쿠데 코도쿠나 아나타가 키라이데 데모 스키데 손나 지분모 스키다ㅅ타고식적이고 고독한..

日本/JPOP 2023.12.01

[JPOP 추천] Aimyon (아이묭) - 君はロックを聴かない (너는 록을 듣지 않아) 가사/발음/번역

https://youtu.be/ARwVe1MYAUAhttps://youtu.be/cJnO-Y_YnFg라이브 버전도 좋으니 추천..  Aimyon  - 君はロックを聴かない  少し寂しそうな君に스코시 사비시소-나 키미니조금 쓸쓸해 보이는 너에게こんな歌を聴かせよう코은나 우타오 키카세요-이런 노래를 들려줄게手を叩く合図테오 타타쿠 아이즈손뼉을 치는 신호雑なサプライズ자츠나 사프라이즈엉성한 서프라이즈僕なりの精一杯보쿠나리노 세이입파이내 나름의 최선埃まみれ ドーナツ盤には호코리마미레 도-나츠반니와먼지투성이 도너츠판(*LP판)에선あの日の夢が踊る아노 히노 유메가 오도루그날의 꿈이 춤을 춰真面目に針を落とす마지메니 하리오 오토스진지하게 바늘을 내려놔息を止めすぎたぜ이키오 토메스기타제숨을 너무 참았네さあ腰を下ろしてよ사- 코시오 오로시..

日本/JPOP 2023.12.01

[JPOP 추천] 優里 (Yuuri / 유우리) - レオ (레오 / Leo) 가사/발음/번역

https://www.youtube.com/watch?v=uxYLXaXtH9I  優里 - レオ ショーケースの中過ごしていた쇼케스노나카 스고시테타쇼케이스 안에서 지내고 있었어 誰もかれもが過ぎ去っていた다레모카레모가 스기삿떼이타모든 사람이 지나가고 있었어 怖かったんだ あの日君に코와캇딴다 아노히키미니.무서웠어 그날 네가 나를 連れられるまでは츠레라레루마데와데려가기 전까지는​僕と同じの小さな手보쿠토온나지노 치이사나테나와 같은 작은 손 転げまわり くすぐりあう僕ら코로게마와리 쿠스구리아우보쿠라이리저리 뒹굴며 서로 간지럽히는 우리 こんな君の事好きになってた콘나키미노코토 스키니낫떼타이런 너를 좋아하게 되었어​ どんなときでも傍に居て돈나토키데모 소바니이떼어떤 때라도 곁에 있어줘 君が言うなら ああ키미가유우나라 아아네가 그렇게 말한다면..

日本/JPOP 2023.11.29

[JPOP 추천] YOASOBI (요아소비) - 夜に駆ける (밤을 달리다) 가사/발음/번역

https://youtu.be/by4SYYWlhEs  YOASOBI - 夜に駆ける  沈むように溶けてゆくように시즈무요오니 토케테유쿠요오니가라앉듯이 녹아가듯이​二人だけの空が広がる夜に후타리다케노 소라가 히로가루 요루니-둘만의 하늘이 펼쳐지는 밤에  ​「さよなら」だけだった사요나라 다케닷타"안녕", 그 한 마디뿐이었어 ​その一言で全てが分かった소노 히토코토데 스베테가 와캇타그 말 하나로 모든 걸 눈치챘어 ​日が沈み出した空と君の姿히가 시즈미다시타 소라토 키미노 스가타해가 저물어가는 하늘과 너의 모습이 フェンス越しに重なっていた휀스고시니 카사낫테타펜스 너머로 겹쳐보였어 ​初めて会った日から 僕の心の全てを奪った하지메테 앗타 히카라 보쿠노 코코로노 스베테오 우밧타처음 만난 그 날부터 내 마음 전부를 빼앗았어 ​どこか儚い空気を..

日本/JPOP 2023.11.28

[JPOP 추천] 米津玄師 (요네즈 켄시) - KICK BACK (킥 백) [체인소맨 ost] 가사/발음/번역

https://youtu.be/dFlDRhvM4L0 애니메이션 오프닝https://youtu.be/M2cckDmNLMI 공식 MV  米津玄師 - KICK BACK ランドリー今日きょうはガラ空あきでラッキーデイ란도리- 쿄-와 가라아키데 락키- 데이세탁실 오늘은 텅 비어서 럭키 데이かったりい油あぶら汚よごれもこれでバイバイ캇타리이 아부라 요고레모 코레데 바이바이지저분한 기름때도 이젠 바이바이誰だれだ誰だれだ頭あたまの中なか 呼よびかける声こえは다레다 다레다 아타마노 나카 요비카케루 코에와누구야 누구야 머릿속에서 부르짖는 목소리는あれが欲ほしいこれが欲ほしいと歌うたっている아레가 호시이 코레가 호시이토 우탓테 이루저걸 달라, 이걸 달라며 노래하고 있어幸しあわせになりたい 楽らくして生いきていたい시야와세니 나리타이 라쿠시테 이키테 ..

日本/JPOP 2023.11.27
반응형